在中华五千年的文化长河中,唐诗如同一颗璀璨的明珠,闪耀着独特的光芒,杜牧的《江南春》以其细腻的笔触、生动的画面,描绘了一幅幅美丽的江南春景,让人仿佛置身于那烟雨朦胧、花红柳绿之中,就让我们一起走进这首诗的世界,通过拼音来细细品味它的韵味。
《江南春》全诗及拼音
江南春
[jiāng nán chūn]
千里莺啼绿映红,
[qiān lǐ yīng tí lǜ yìng hóng]
水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,
[nán cháo sì bǎi sì shí sì]
多少楼台烟雨中。
诗句解析与拼音标注
千里莺啼绿映红
-
千里:qian li
-
莺啼:ying ti
-
绿映红:lv ying hong
译:辽阔的千里江南,黄莺在欢乐地歌唱,到处是绿叶映衬着红花。
水村山郭酒旗风
-
水村:shui cun
-
山郭:shan guo
-
酒旗风:jiu qí fēng
译:临水的村庄,依山的城郭,处处酒旗飘动,迎风招展。
南朝四百八十寺
-
南朝:nan chao
-
四百八十寺:si bǎi sì shí si
译:南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。
多少楼台烟雨中
-
多少:duō shǎo
-
楼台:lou tai
-
烟雨中:yan yu zhong
译:如今有多少楼台都笼罩在这风烟云雨中呢?
诗意解读与拼音标注
这首诗以简洁明快的语言,生动地展现了江南春天的美丽景色,诗人通过“千里莺啼绿映红”描绘了江南大地生机勃勃的景象,黄莺的啼鸣、绿叶红花相映成趣,构成了一幅和谐而美好的画面。“水村山郭酒旗风”进一步勾勒出江南水乡的独特风貌,小桥流水人家,酒旗飘扬,充满了生活气息。
后两句“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中”,则将历史的沧桑感融入自然风光之中,南朝时期遗留下来的众多寺庙,在烟雨蒙蒙中若隐若现,既展现了江南春雨绵绵的特色,也引发了人们对历史变迁的无限遐想,整首诗拼音标注如下:
江南春
-
jiāng nán chūn
-
千里莺啼绿映红
- qian lǐ yīng tí lǜ yìng hóng
-
水村山郭酒旗风
- shui cun shan guo jiu qí fēng
-
南朝四百八十寺
- nán cháo sì bǎi sì shí sì
-
多少楼台烟雨中
- duō shǎo lou tai yan yu zhong
文化背景与拼音标注
《江南春》创作于唐朝晚期,当时社会相对稳定,经济繁荣,文化艺术也达到了一个新的高度,杜牧作为晚唐时期的著名诗人,他的诗作既有对现实生活的深刻洞察,也有对历史兴衰的感慨,这首诗中的“南朝四百八十寺”,反映了古代江南地区佛教文化的兴盛,同时也寄托了诗人对历史变迁的沉思,整首诗拼音标注如下:
江南春
-
jiāng nán chūn
-
千里莺啼绿映红
- qian lǐ yīng tí lǜ yìng hóng
-
水村山郭酒旗风
- shui cun shan guo jiu qí fēng
-
南朝四百八十寺
- nán cháo sì bǎi sì shí sì
-
多少楼台烟雨中
- duō shǎo lou tai yan yu zhong
结语与拼音标注
通过对《江南春》这首古诗的学习,我们不仅领略了江南春天的美丽风光,还感受到了诗人对历史文化的深厚情感,每一句诗都如同一幅画卷,在拼音的引领下,更加生动地展现在我们的眼前,希望每一位读者都能通过这首诗,感受到中华文化的魅力,体会到诗词背后的情感与哲思,整首诗拼音标注如下:
江南春
-
jiāng nán chūn
-
千里莺啼绿映红
- qian lǐ yīng tí lǜ yìng hóng
-
水村山郭酒旗风
- shui cun shan guo jiu qí fēng
-
南朝四百八十寺
- nán cháo sì bǎi sì shí sì
-
多少楼台烟雨中
- duō shǎo lou tai yan yu zhong
还没有评论,来说两句吧...